aller au menu

Gascogne

Petit lexique français gascon

Petit lexique français gascon

Ce petit lexique a pour objet de procurer les mots gascons les plus usités dans le langage et dans la toponymie.
Il peut aussi servir d'entrée française pour tout dictionnaire gascon, en particulier pour le tome I de notre Glossaire Pyrénéen en sept langues, ou pour le Dictionnaire du béarnais et du gascon modernes de Simin Palay, qui est l'une de ses sources...
La présentation abrégée de certains mots est semblable à celle de Palay. Un trait d'union ou des parenthèses indiquent des éléments pouvant, selon les variantes, suivre ou précéder le terme principal, ou s'y intégrer.
Ainsi, pepiole, -te, pi- rassemble les formes pepiole, pepiote, pipiole, pipiote.
Semblablement, jo(u)c-à-t, -què réunit les sbstantifs joc, jouc, jouquè et les formes verbales jocà, jocàt ou joucà, joucàt.
A l'occasion, un mot voisin et son équivalent gascon sont encadrés par des crochets. Par exemple, dame (belette)>daune (daune bère).
Parfois, des chiffres romains entre () ou la lettre R (roman) indiquent une attestation médiévale du terme français, parent du gascon.
Quand les équivalents d'un même mot sont nombreux, l'entrée est répétée.
Quelques mots gascons propres à une contrée sont signalés ainsi:
Ariège (Ari); Aspe (Asp); Barège (BG); Gers (Gs); Landes (Ls); Lavedan (Lv); Montagne (Mt); Occitan (O); Ossau (Os)...
Bon travail !

10.00€

46 pages
21 x 15 cm
Imprimé en 2010
Broché

Paru en 2010
ISBN : 9782750424831

Ajouter au panier

A propos des Editions Lacour

« Les trésors de chez Lacour »

« Il ne se passe pas un mois sans que l’éditeur nîmois ne sorte une nouveauté ou ne ressuscite un bouquin oublié qui manquait à votre bibliothèque. »

04-09-2002 - La Dépêche du Midi - Jean-Paul Cazes

87 livres

Gascogne
Recherche :
Paiement en ligne sécurisé
2003 - 2018 © Editions Lacour-Ollé / L'actualité / Nos auteurs / Notre catalogue / Dossiers / Liens / Informations légales